开云官网登录入口 开云KaiyunApp官网入口

开云官网登录入口 开云KaiyunApp官网入口

体育游戏app平台好意思国副总统万斯坐窝大笑了起来-开云官网登录入口 开云KaiyunApp官网入口

据《纽约时报》(The New York Times)报说念,当地技术28日,在乌克兰总统泽连斯基和好意思国总统特朗普爆发争吵前体育游戏app平台,泽连斯基因为着装遭到了别称好意思国记者的责难。

A question to Zelensky from a US reporter accused him of disrespecting the occasion by not wearing a suit and this immediately changed the atmosphere in the room.

当会议通达记者发问时,保守派有线电视会聚“信得过好意思国之声”的首席白宫记者布莱恩·格伦发问泽连斯基:“你为什么不穿西装?”

这还不算,该记者不时问说念:“你有西装吗?许多好意思国东说念主齐对你不尊重这个职位的尊荣感到不悦。”

\"Why don't you wear a suit?\" Glenn asked. \"You're at the highest level in this country's office, and you refuse to wear a suit. “你为什么不穿西装?”格伦问说念。“你是这个国度最高等别的官员,但你却隔断穿西装。” \"Do you own a suit?\" he continued. \"A lot of Americans have problems with you not respecting the dignity of this office.\" “你有西装吗?”他不时说说念。“许多好意思国东说念主齐对你不尊重这个职位的尊荣感到不悦。”

记者布莱恩·格伦二月份出席华盛顿众议院小组委员会听证会

英国播送公司写说念,听到这个问题的泽连斯基初度发达出“窘迫和憎恶”(tired and irritated)。

他回答说:“等这场宣战收尾后,我会穿上一套服装(costume)的。” 泽连斯基回答说念,“概况会穿得像你这么,概况会更好些……也可能会更低廉些。”

值得预防的是,泽连斯基回答该问题时使用的“服装(costume)”一词具有“戏服”的预见,常用于指代演员、祯祥物的衣着。

BBC报说念指出,乌克兰语中“西装(suit)”一词也不错翻译为“kostyum”,该词的发音和“costume”邻近,因此英国播送公司等外媒以为,泽连斯基的回答带有讥嘲意味。

\"I will wear costume after this war will finish,\" Zelensky replied. (The word \"suit\" can be translated into Ukrainian as \"kostyum\".) The Ukrainian president then made a verbal jab at the reporter. \"Maybe something like yours, yes. Maybe something better, I don't know,\" he said, to laughter in the room. \"Maybe something cheaper.\"

BBC的著述以致以《泽连斯基的着装接受如何激发了白宫争吵》(How Zelensky's clothing choice may have fuelled Oval Office spat)为题。

现场视频夸耀,当这一问题问出后,好意思国副总统万斯坐窝大笑了起来,特朗普听到后也显现了“耐东说念主寻味”的笑貌,坐在一旁的好意思国国务卿鲁比奥则一脸莫名。

自宣战运转以来,泽连斯基常常衣着带有乌克兰三叉戟国徽绮丽的尺度野战制服,以默示对国度武装部队的守旧。

这一事件也在酬酢平台激发了网友的商榷。关连帖子下最高赞的褒贬这么写说念:

假想一下,操场上的大族子弟哄笑穷孩子莫得好衣服穿。这即是这个“问题”的本色——在泽连斯基干戈的时候,嘲讽他没穿西装。咱们靠近的即是这种毫无涵养的玷污。“你买不起西装吧,穷小子。”

也有东说念主平直亮出马斯克在总统办公室穿便装的像片。

一些网友责骂发问记者清贫哀怜心,不该苛求泽连斯基必须穿西装。“既然如斯,为什么不是埃隆-马斯克?不应该‘双标’” “他的国度正处于宣战景况,是以他在白宫穿军装。二战时,丘吉尔曾经在白宫穿军装。”

X网站截图

也不少网友借此讥嘲泽连斯基。“泽连斯基只好这沉寂戏服不错穿,他之前即是一个演员。” “泽连斯基的流浪汉装饰充分响应了他的斥地才调。” “这家伙是个演员,他老是千里浸在变装之中,这仅仅他上演的‘战时总统’变装的一部分。”

X网站截图

还有网友以为泽连斯基不穿西装的当作确乎体现了“不尊重”。“我无法假想与好意思国总统会面却不穿西装打领带,这种不尊重是不言而喻的。” “何等失礼的酬谢。这评释他莫得自我反省,也莫得对我方在好意思国眼中的形象认真。”

X网站截图

为了酬谢外界的激烈反对,格伦于周六上昼发表了一份长篇个东说念主声明,抒发了“对乌克兰东说念主民的极大哀怜”,但不时斥责泽连斯基。

他在帖子中默示,泽连斯基在与其他天下斥地东说念主会面频频常衣着的橄榄绿色军装默示尊重,但带有该国国徽的玄色计策毛衣却莫得这种含义。

格伦写说念:“他再次以这么的衣着干涉天下上最宽广国度的最高职位,响应出他内心不仅是对咱们国度、总统,何况是对好意思国公民的不尊重,而恰是后者才使得乌克兰能够生计到当今。”

剪辑:李雪晴

实习生:田曼吟

起头:不雅察者网 BBC The New York Times

China Daily精读揣测

每天20分钟,英语全面提高!



友情链接:

Powered by 开云官网登录入口 开云KaiyunApp官网入口 @2013-2022 RSS地图 HTML地图

Copyright Powered by365站群 © 2013-2024